Diferencias de usos gramaticales entre el español y el portugués (2.ª ed)

0 Comentarios
Año:
2005
Colección:
Niveles:
Desde nivel básico
Dirigido a:
Jóvenes y Adultos / Profesores
Autores:

Cristina Aparecida Duarte

Libro
10,40 €
ISBN: 9788489756090
Tamaño: 20 x 14,3 cm
Formato: Rústica
Páginas: 102
Peso: 149 gr.

Este libro trata las principales dificultades que un estudiante brasileño puede encontrar durante el aprendizaje de la lengua española, prestando mayor atención a todos aquellos aspectos que funcionan de manera diferente en ambas lenguas.

  • Este libro, está concebido como un material complementario a Gramáticas más extensas y a la propia clase de español.
  • A lo largo de los veintidós capítulos que contiene el libro se comentan los aspectos esenciales de la lengua española siempre en continuo contraste con el portugués, logrando así que el alumno, sea capaz de comprender el mismo proceso en las dos lenguas.
  • Proporciona al aprendiz un instrumento útil que le permite tomar conciencia de los contrastes existentes entre el portugués y el español, y que le ayude a superar las dificultades originadas por la proimidad entre ambas lenguas.
  • Además este manual resultará útil para facilitar un aprendizaje reflexivo y autónomo, tanto de aquellos italoparlantes que se enfrenten por primera vez al estudio del español como de aquellas personas que, habiendo aprendido la lengua en inmersión, necesiten solventar los errores más habituales que se producen por la aparente cercanía de ambas lenguas.
  • A través de capítulos clasificados por categorías gramaticales y mediante ejemplos contrastados, se ponen de manifiesto las principales semejanzas y diferencias entre las lenguas española e italiana en los planos fonético y morfológico, junto a un análisis contrastivo del uso de modos y tiempos verbales y referencias a problemas específicos de la lengua en uso.

 

Estructura del libro:

En 22 capítulos se comenta el sistema nominal, el sistema verbal y algunos aspectos de la ortografía y acentuación mediante comparacionescon la lengua portuguesa; se utlizan ejemplos contrastivos y se hace un énfasis especial en aquellos elementos que funcionan de forma distinta en ambas lenguas.

No se trata de una gramática sino de un texto con comentarios sobre determinados aspectos gramaticales que merecen especial atención del estudiante de nivel básico/intermedio.

Comentarios

Aún no hay comentarios para este producto.

Este sitio web utiliza cookies para asegurar que obtenga la mejor experiencia en nuestro sitio web. Ver política de privacidad